"24 Кытай Кояш Шартлары" - инглиз телендә "24 for" өчен дөрес тәрҗемә. Бу терминнар Кытайның традицион ысулын күрсәтәләр, елны кояш торышына карап, ел дәвамында һава торышының үзгәрүен күрсәтәләр. Алар Кытайда мөһим мәдәни һәм авыл хуҗалыгы әһәмиятенә ия.
"24 Кояш шартлары" сезонлы үзгәрешләрне һәм авыл хуҗалыгы эшчәнлеген чагылдырган елны 24 сегментка бүлүнең традицион Кытай ысулын аңлата. Бу терминнар ел дәвамында тигез бүленә, якынча 15 көн саен була. Менә 24 Кояш шартлары турында гомуми белем:
1. Бөртекләр, Колактагы ашлык, Summerәйге солстица, Кечкенә җылылык, төп җылылык, көз башы, җылылык бетү, ак дөге, көзге тигезлек, Салкын чык, Кышның төшүе, Кыш башы, Кечкенә Кар, Зур Кар, Кышкы Солстица һәм Кечкенә Салкын.
2. ** Сезонлы үзгәрешләрне чагылдыру **: 24 Кояш шартлары сезондагы үзгәрешләрне чагылдыра һәм фермерларга кайчан утыртырга, урырга һәм башка авыл хуҗалыгы эшләрен башкарырга ярдәм итә.
3. ** Климат характеристикалары **: Eachәр Кояш терминының үз климат үзенчәлекләре бар. Мәсәлән, Яз башы язның башлануын күрсәтә, Майлы җылылык җәйнең иң югары ноктасын, ә Кышкы Солстица салкын кыш сезонын аңлата.
4. ** Мәдәни әһәмият **: 24 Кояш шартлары авыл хуҗалыгында гына түгел, ә Кытай мәдәни традицияләрендә дә тирән тамыр җәйгән. Eachәр термин билгеле гореф-гадәтләр, легендалар, бәйрәмнәр белән бәйле.
5. ** Сезонлы ризыклар **: Eachәр Кояш срокы традицион ризыклар белән бәйләнгән, мәсәлән, чиста һәм якты вакытта яшел ашамлыклар ашау яки Кышкы ял вакытында ашамлыклар ашау. Бу ризыклар һәр терминның мәдәни һәм климат аспектларын чагылдыра.
6. ** Заманча кушымталар **: 24 Кояш шартлары авыл хуҗалыгы җәмгыятендә барлыкка килгән булса да, алар хәзерге вакытта да саклана һәм бәйрәм ителә. Алар шулай ук метеорологик фаразларда һәм әйләнә-тирә мохитне саклау чараларында кулланыла.
Йомгаклап әйткәндә, 24 Кояш шартлары Кытай культурасында кешеләрне табигать белән бәйләп, борыңгы авыл хуҗалыгы традицияләрен саклап калу өчен мөһим вакытлы система булып тора.
Менә 24 Кояш шартлары турында гомуми белем:
1. 立春 (Lì Chūn) - Яз башы
2. 雨水 (Yǔ Shuǐ) - Яңгыр суы
3. 惊蛰 (Jīng Zhé) - Бөҗәкләр уяну
4. 春分 (Chūn Fēn) - Яз тигезлеге
5. 清明 (Qīng Míng) - чиста һәм якты
6. 谷雨 (Gǔ Yǔ) - Бөртекле яңгыр
7. 立夏 (Lì Xià) - Summerәй башы
8. 小满 (Xiǎo Mǎn) - Ашлык тулы
9. 芒种 (Máng Zhòng) - Колактагы ашлык
10. 夏至 (Xià Zhì) - Summerәйге ял
11. 小暑 (Сиǎо Шǔ) - Бераз җылылык
12. 大暑 (Dà Shǔ) - Зур җылылык
13. 立秋 (Lì Qiū) - Көз башы
14. 处暑 (Chù Shǔ) - atылылык чикләре
15. 白露 (Bái Lù) - Ак чык
16. 秋分 (Qiū Fēn) - Көзге тигезлек
17. 寒露 (Hán Lù) - Салкын чык
18. 霜降 (Shuāng Jiàng) - Кыш бабай
19. 立冬 (Lì Dōng) - Кыш башы
20. 小雪 (Сиǎо Сюě) - Бераз кар
21. 大雪 (Dà Xuě) - Зур Кар
22. 冬至 (Dōng Zhì) - Кышкы ял
23. 小寒 (Сиǎо Хан) - Бераз салкын
24. 大寒 (Dà Hán) - Зур салкын
24 Кояш шартлары турында вакыт:
** Яз: **
1. 立春 (Lìchūn) - 4 февраль тирәсендә
2. 雨水 (Yǔshuǐ) - 18 февраль тирәсендә
3. 惊蛰 (Jīngzhé) - 5 март тирәсендә
4. 春分 (Chūnfēn) - 20 март тирәсендә
5. 清明 (Qīngmíng) - 4 апрель тирәсендә
6. 谷雨 (Gǔyǔ) - 19 апрель тирәсендә
** Summerәй: **
7. 立夏 (Lìxià) - 5 май тирәсендә
8. 小满 (Xiǎomǎn) - 21 май тирәсендә
9. 芒种 (Mángzhòng) - 6 июнь тирәсендә
10. 夏至 (Xiàzhì) - 21 июнь тирәсендә
11. 小暑 (Сиǎошǔ) - 7 июль тирәсендә
12. 大暑 (Dàshǔ) - 22 июль тирәсендә
** Көз: **
13. 立秋 (Lìqiū) - 7 август тирәсендә
14. 处暑 (Chǔshǔ) - 23 август тирәсендә
15. 白露 (Báilù) - 7 сентябрь тирәсендә
16. 秋分 (Qiūfēn) - 22 сентябрь тирәсендә
17. 寒露 (Hánlù) - 8 октябрь тирәсендә
18. 霜降 (Shuāngjiàng) - 23 октябрь тирәсендә
** Кыш: **
19. 立冬 (Lìdōng) - 7 ноябрь тирәсендә
20. 小雪 (Xiǎoxuě) - 22 ноябрь тирәсендә
21. 大雪 (Dàxuě) - 7 декабрь тирәсендә
22. 冬至 (Dōngzhì) - 21 декабрь тирәсендә
23. 小寒 (Сиǎохан) - 5 гыйнвар тирәсендә
24. 大寒 (Dàhán) - 20 гыйнвар тирәсендә
Бу кояш атамалары Кытай ай календарендә аеруча зур әһәмияткә ия һәм ел дәвамында һава торышы һәм авыл хуҗалыгындагы үзгәрешләрне чагылдыра. Аларның озын тарихы һәм Кытай культурасында тирән мәдәни әһәмияте бар.
“Вебсайтны яңарту өчен тыңлагыз; Сезнең эзләнүләрегезне тагын да кечкенә белемнәр көтә. "
Пост вакыты: 12-2023 сентябрь